Альтернативний вигляд

Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://reposit.pntu.edu.ua/handle/PoltNTU/5466
Назва: Cockney English as Historical Phenomenon = Кокні як історичний феномен
Автори: Павельєва, А.К.
Тематичні ключові слова: Cockney
accent
rhyming slang
dialect
special language
vulgarism
кокні
акцент
римований сленг
діалект
спеціальна мова
вульгаризм
Дата публікації: 2006
Видавництво: Донецьк, ДонНУ
Анотація: У тезах досліджується «кокні» (Cockney) – один із найвідоміших типів лондонського просторіччя, що знайшов відображення у літературі та мистецтві (телебачення, радіо шоу), походження цього терміну та його найпоширеніші значення, особливості кокні як акценту, визначається, кого із лондонців називають «кокні» та чим ці мешканці столиці відрізняються від інших жителів міста. Аналізуються приклади кокні із англійської класичної літератури (Ленгленд, Чосер, Мільтон, Шекспір, Поуп, Шоу і т.д.) та з повсякденного словника (назви будівель, вулиць, міст, тощо). Відзначається, що п’єса Бернарда Шоу «Пігмаліон» є надзвичайно багатою на кокні, який є невід’ємною рисою мовлення будь-якого жителя Лондону.
Бібліографічний опис: Pavelieva A.K. Cockney English as Historical Phenomenon / A.K. Pavelieva // Матеріали Х Міжвуз. студент. наук. конф. «Зіставне вивчення германських і романських мов і літератур». – Донецьк : ДонНУ, 2006. – С. 75–78.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://reposit.pntu.edu.ua/handle/PoltNTU/5466
Розташовується у зібраннях:Кафедра іноземної філології та перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
63 Павельєва.pdf1,29 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.